spiderpitu ha escrit:Hola MiM
Nosotros tenemos damas de honor y best man, pero es poque soy inglesa y es para tener algun costumbre y tradición inglés en la boda. El best man normalmente es el hermano o mejor amigo del novio y sus funciones son organizar la despedida, estar con el novio cuando se viste el dia de la boda y portar los anillos. Luego en el convite hace un discurso despues del padre de la novia pero antes del novio. Su discurso debe dar las gracias a las damas de honor por todas sus ayudas.
Luego hay tambien los groomsmen - estos son tambien amigos o hermanos de los novios y sus funciones son de asegurar que los invitados se sienten en el lado correcto de la iglesia y reparten las programas.
Ostres spiderpitu, moltes gràcies per la informació!!!! Ara ja sé alguna cosa més!
El meu xicot té un germà que és 3 anys més gran que ell. Però no el vol agafar com a best-man, primera perquè ell no creu en aquesta cosa del matrimoni i tal i segon perquè ja està casat i és clar, si ha de deixar la seva dona allà sola en el banc... Bé, suposu que ara estàs pensant que tot això és una mica contradictori, no creu en el matrimoni però s'ha casat. Mira, es van casar pel civil i només ho van fer per arreglar papers i punt no pel que significat del casament en si. A més, ho van fer tan senzill, que els convidats només erem els pares dels nuvis i els germans.
Per això, al final el meu xicot ha decidit agafar-se el que ell considera el seu millor amic de tots els amics que té. Aquest amic tampoc és gire d'esglèsies ni res, però suposu que quan li diem li farà il·lusió perqué té més cultura que no pas el seu germà.
Respecte a la definició que m'has posat dl que significa ser best-man... crec que serà un amica barreja de la tradició anglesa amb alguna d'aquí :). El meu xicot vol que estigui amb ell en el moment de vestir-se i tal, però després a l'esglèsia la seva funció serà ajudar a una de les meves dames d'honor a que tot surti rodó. És que fem una celebració molt completa jejejej i hi ha feina per tothom qui estigui interessat en col·laborar.
Per cert, ja que ets anglesa, portaràs un vestit de núvia com els que es porten allà? (bé tmapoc sé si son gaire diferents...). Jo tinc una veïna, que la seva germana fa molts anys que viu a França, i quan es va casar, va anar a França a comprar-se el vestit de núvia perquè allà no eren del tot blancs, potser portaven un llaç de color, o alguna floreta... mentres que els d'aquí seguien sent blancs del tot.
Una altra vegada, moltissimes gràcies per la informació.